Usa tu Equipamiento VR

To get the best and most immersive experience in Overte, we encourage you to use VR equipment. With these HMD devices and hand controllers, you will be able to interact with people in 3D, track body movements, and engage with the objects around you. We support both OpenVR and OpenXR, which means we support most currently available HMDs and hand controllers.

We recommend you use OpenXR, as it performs better, supports hand tracking and has better compatibility with newer controller features. You can also choose to use OpenVR, which currently has the best support for body tracking.

Controles VR

../../_images/controls-oculus.png ../../_images/controls-vive.png ../../_images/controls-wmr.png

Modo Confort

El mareo por movimiento es un problema real para muchas personas cuando se ponen un HMD y entran en VR. Esto sucede porque tus ojos experimentan movimiento en la realidad virtual, mientras que tu cuerpo permanece inmóvil. Si experimentas mareos e incomodidad al usar el equipo de realidad virtual, no estás solo.

"Modo Confort" está diseñado para disminuir los efectos de mareo del movimiento mientras estás en Overte. Este modo:

  • Desactiva los giros bruscos

  • Disminuye tu campo de visión oscureciendo los bordes de la pantalla

  • Añade un plano de tierra y una cuadrícula

Todas estas funciones se desarrollaron para ayudarte a orientarte cuando te mueves en la VR.

Para habilitar el modo confort, ve a Menu > Settings > Controls en tu tableta. Utiliza el control deslizante para ajustar la cantidad de entorno que ves en la VR.

../../_images/comfort-mode.png

Cambiar la Forma en que te Mueves en VR

Puedes cambiar muchas configuraciones de movimiento de avatar en VR, como el comportamiento de salto, vuelo e inclinación. Para hacerlo:

  • En modo Escritorio, ve a Settings > Controls en la barra de menú.

  • En modo VR, abre tu Tableta y ve a Menu > Settings > Controls.

Ajustes

Descripción

VR Movement > Teleporting

Permite que los controles de teletransporte se muevan sin problemas entre posiciones dentro de un dominio.

VR Movement > Walking

Permite que los controles para caminar se muevan dentro de un dominio.

VR Movement > Strafing

Habilita los controles caminar de lado.

VR Movement > Jumping and flying

Habilita los controles de salto y vuelo.

VR Movement > Hover when unsupported

Enables floating when there is no longer a surface below your feet.

VR Movement > Movement Direction

Esta configuración controla en qué dirección te mueves:

  • HMD-Relative: Muévete en la dirección que apunta tu cabeza.

  • Hand-Relative: Muévete en la dirección que apunta tu mano dominante.

  • Hand-Relative (Leveled): Muévete en la dirección que apunta tu mano, sin tener en cuenta el cabeceo.

VR Movement > Dominant Hand

Selecciona "Izquierda" o "Derecha". Los controles de teletransporte y giro se mueven al controlador de la mano dominante.

VR Movement > Rotation Mode

Esta configuración controla cómo giras en la VR:

  • Snap turn: Gira tu avatar bruscamente hacia la izquierda o hacia la derecha.

  • Smooth turn: Gira tu avatar suavemente mientras giras hacia la izquierda o hacia la derecha.

  • Comfort mode: Habilita el modo confort y disminuye el campo de visión mientras te mueves en modo VR.

VR Movement > Control Scheme Selection

Esta configuración determina cómo controlas tu velocidad al caminar:

  • Default: Tu velocidad al caminar seguirá siendo la misma, sin importar qué tan lejos empujes el joystick de tu controlador. Empujar completamente el joystick hacia adelante hará que tu avatar corra.

  • Analog: Tu velocidad al caminar cambia según la distancia hacia adelante que empujas el joystick de tu controlador. Empujar completamente el joystick hacia adelante hará que tu avatar corra.

  • Analog++: Tu velocidad al caminar cambia basado en qué tan lejos empujas el joystick de tu controlador. Puedes usar el control deslizante para cambiar la velocidad máxima de caminata en metros/segundo. Empujar completamente el joystick hacia adelante hará que tu avatar corra.

VR Movement > Allow my avatar to lean

When you lean, your avatar would naturally lean too. This setting dictates when your avatar would stand still and lean, or if it would instead move to follow your head's position.

  • When I'm standing: When you are standing and lean your avatar will lean too, but when you are seating or crouching your body will move with your head position.

  • Always: Your avatar will always lean as your head moves horizontally; ideally suited for when you will stay in one spot and will not be walking around your play space.

  • Never: Whether standing, sitting or crouching your avatar will always move to follow your head position; perfect for room-scale VR.

Altura real del usuario (en metros)

Puedes cambiar tu altura en el mundo real para un mejor seguimiento en el modo VR.

Captura de Movimiento Usando Rastreadores Vive (Vive Trackers)

You can enhance your Overte experience using full body tracking (FBT), also known as full body motion capture (mocap). Overte currently supports FBT using any trackers compatible with OpenVR or OpenXR runtimes, including the HTC Vive Trackers.

Nota

Whilst Overte supports full body tracking in both OpenVR and OpenXR, for best compatibility we recommend you use OpenVR for accurate body tracking.

This section will focus exclusively on HTC Vive Trackers, but any full body trackers should work just as well.

Los rastreadores Vive deben estar atados a la parte del cuerpo que deseas rastrear. Puedes reemplazar los controladores HMD y manuales con rastreadores si solo necesitas rastrear el movimiento de tu cabeza y manos.

You can set up different FBT systems:

Sistema Mocap

Equipamiento Necesario

Correas Recomendadas

Head (Cabeza)

HMD o 1 Rastreador Vive

Correa para la cabeza del Rastreador Vive

Hands

Controladores de Mano o 2 Rastreadores Vive

Correa de mano para Rastreador Vive

Head + Hands + Feet

2 Rastreadores Vive + HMD + 2 Controladores de Mano

Correas para los pies

Head + Hands + Feet + Hips

3 Rastreadores Vive + HMD + 2 Controladores de Mano

Correa de Cadera: perfora un agujero en la parte posterior de un cinturón grueso de cuero y fija el rastreador con un tornillo de 1/4 pulgadas.

Head + Hands + Feet + Hips + Chest

4 Rastreadores Vive + HMD + 2 Controladores de Mano

Correas de pecho

Head + Hands + Feet + Hips + Shoulders

5 Rastreadores Vive + HMD + 2 Controladores de Mano

Correas de hombro

Nota

Puedes reemplazar los controladores HMD y manuales con rastreadores si solo necesitas rastrear el movimiento de tu cabeza y manos.

../../_images/tracker-placement.jpg

Configura tu Sistema Mocap

  1. Ata tus rastreadores Vive a tu cuerpo tal como se muestra en la imagen.

  2. Conecta tus rastreadores, HMD y controladores a SteamVR.

  3. In Overte Interface, pull up your HUD or Tablet and go to Menu > Settings > Calibration.

  4. Configure your full body tracking system by:

    • Seleccionar el dispositivo adecuado para la cabeza y las manos. Si estás utilizando un rastreador de cabeza en lugar de un HMD, haz click en "Use HTC Vive Devices in Desktop Mode".

    • Seleccionar la posición del cuerpo de cualquier rastreador adicional.

    ../../_images/vive-config.PNG
  5. Haz click en "Apply and Calibrate".

  6. Párate en una pose en T hasta que el cronómetro cuente hasta cero:

    • Pies juntos

    • Brazos extendidos hacia afuera

    • Cabeza mirando al frente.

  7. Verifica que cada rastreador esté rastreando la articulación correspondiente en tu avatar.

  8. También puedes calibrar tus rastreadores sin usar tu tableta. Una vez que apliques tu configuración, párate en una postura en T y manten presionados los siguientes cuatro botones durante 1 segundo: Gatillo izquierdo, Gatillo derecho, Botón de menú izquierdo, Botón de menú derecho. Puedes presionar los mismos botones juntos durante un segundo para eliminar su calibración de los rastreadores.

Nota

Cuando configuras tu Vive, eliges en qué dirección apuntar la flecha como referencia. Durante la calibración, es importante que mires en la misma dirección. Si no puede recordar la dirección de la flecha, presiona el botón de menú del sistema Vive y busca un marcador en el suelo. Esto es importante para asegurarte de que tus articulaciones estén orientadas correctamente.

Solución de Problemas

Problema

Pasos para la Resolución de Problemas

Mi calibración falló

  • Comprueba si tus rastreadores están correctamente conectados en SteamVR.

  • ¿Has seleccionado la configuración correcta en tu tableta y tienes suficiente cantidad de rastreadores para admitir esa configuración?

  • Si estás actuando y no en HMD, ¿Seleccionaste "Use HTC Vive in Desktop Mode"?

  • ¿Está parpadeando alguno de los rastreadores? Si es así, es posible que deban emparejarse de nuevo.

  • ¿Tienes el número correcto de dongles conectados a tu computadora? Necesitarás un dongle por rastreador. Si estás actuando con los 7, es posible que necesites un concentrador USB (hub USB) para manejarlos.

Mi sensor se mueve mucho

Asegúrate de que las correas del sensor estén apretadas.

Mi sensor sigue perdiendo el seguimiento

  • Si es el rastreador de cadera, ¿tu camisa está metida y no cubre el disco? También asegúrate de que el cable de tus auriculares no cubra el disco.

  • ¿Pueden las estaciones base ver claramente el rastreador?

  • ¿La señal de la estación base entra en conflicto con otra configuración de Vive cercana?

  • ¿Estás libre de superficies reflectantes cercanas? (como marcos de cuadros, pizarras blancas, mesas brillantes).

  • ¿La iluminación es uniforme en toda la habitación (iluminación exterior mínima)?

  • Intenta reiniciando SteamVR.

Nota

Recuerda cargar tus rastreadores cuando no los estés usando para que no tengas que lidiar con un rastreador con poca batería que afecte negativamente su rendimiento.

Gamepad

Si tu HMD no viene equipado con controladores manuales, puede usar un gamepad. Sin embargo, Overte se experimenta mejor con equipos de realidad virtual o el teclado en modo de escritorio.

../../_images/controls-gamepad.png

Ver también